واژگان پارسی (بخش اول)
واژگان پارسی (بخش اول)
این واژگان گزیده ای از همگن سازی شده ی واژگان بیگانه در زبان پارسی می باشد.
اگر به واژه ای نیاز داشتید که در بخش های پیوسته ی این نوشتار نبود در بخش ارسال دیدگاه بنویسید تا در کوتاه ترین زمان ممکن جایگزین آن را برای شما بنویسیم.
(م)
به جای مسلط بگو چیره
به جای مسلما بگو بی گمان
به جای مسوولان بگو کارگزاران
به جای مسکن (دارو ) بگو آرام بخش
به جای مسیر بگو راه - گذرگاه
به جای مسیل بگو خشک رود
به جای مشابه بگو همانند
به جای مشارالیه بگو نامبرده
به جای مشارکت بگو همکاری
به جای مشاهده بگو نگریستن - تماشا
به جای مشاهده کردن بگو تماشا کردن - در نگریستن
به جای مشاهیر بگو نام آوران
به جای مشاور بگو رایزن
به جای مشترک المنافع بگو هم سود
به جای مشتمل بر ... بگو در بردارنده ...
به جای مشخصه بگو ویژگی – شناسه
به جای مشرق بگو خاور
به جای مشغله بگو کار و بار
به جای مشقت بگو رنج
به جای مشهور بگو نامی - نامدار - ناشناس
به جای مشورت بگو رایزنی
به جای مشکل است بگو سخت است
به جای مشکل بگو دشوار
به جای مشکلات بگو دشواری ها
به جای مصالح ساختمانی بگو ساختمایه ها
به جای مصدوم بگو آسیب دیده
به جای مصلی بگو نمازگاه
به جای مضایقه نمی کنم بگو خودداری نمی کنم - فرو گذاری نمی کنم
به جای مضطرب بگو پریشان
به جای مضطرب هستم بگو پریشانم
به جای مضیقه بگو تنگنا
به جای مطالبات بگو خواسته ها
به جای مطالعات بگو پژوهش ها
به جای مطبخ بگو آشپزخانه
به جای مطبوع بگو دلنشین - دلپذیر
به جای مطرح کردن بگو در میان گذاشتن
به جای مطرود بگو رانده شده
به جای مطلع بگو آگاه
به جای مطلوب بگو دلخواه
به جای مطمئنا بگو بی گمان
به جای مطیع بگو فرمانبردار
به جای مظلوم بگو ستم دیده
به جای مظهر یا سمبول (لاتین ) بگو نماد
به جای مع الوصف بگو با این همه
به جای مع هذا بگو با این همه
به جای معاد بگو رستاخیز
به جای معادل بگو برابر
به جای معاش بگو روزی
به جای معاشرت بگو رفت و آمد
به جای معاصر بگو امروزین – امروزی